Suchen Sie nach einem Aufnahmestudio mit großer Erfahrung in Sachen Gaming? Seit über zwei Jahrzehnten sind wir in der Game-Lokalisierung dabei. Wir nehmen die Stimmen für AAA-Games auf und sorgen dafür, dass Ihre Spiele genauso fesselnd in verschiedenen Sprachen klingen wie im Original.
Die Lokalisierung von Videospielen umfasst die Anpassung von Spielen für verschiedene Regionen und Sprachen, während das Spielerlebnis erhalten bleibt. Dies beinhaltet in der Regel die Übersetzung von Texten im Spiel, Sprachaufnahmen und kulturelle Anpassungen. Der Prozess beginnt oft mit der Übersetzung und Lokalisierung des Skripts, gefolgt von der Auswahl der Sprecher, Aufnahmen und der Postproduktion. Qualitätskontrolle ist entscheidend, um sicherzustellen, dass die lokalisierte Version genauso fesselnd ist wie das Original.